Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «О юридической силе нотариально заверенного свидетельства о рождении ребенка». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
Для того чтобы нотариально заверенная копия свидетельства о рождении была оформлена, потребуется предоставить паспорт/а родителя/ей или опекунов (лиц, обратившихся за заверением копии) и само свидетельство. Часто этот документ требуется при получении социальной выплаты на ребенка, регистрации в образовательном учреждении или поликлинике, получении карты или выписки из больницы, особенно если ребенок посещает школу или врача в сопровождении бабушки, дедушки, няни, то есть не родителей. Нотариально заверенная копии свидетельства о рождении в подобных случаях также может быть приложением к согласию на сопровождение ребенка, которое, кстати, также удостоверяется нотариусом.
Как получить справку о рождении ребенка 2022
Главное, для чего нужна справка о рождении ребенка, – это получение единовременного пособия. Она входит в состав документов, предоставляемых в обязательном порядке в ФСС РФ. Только после ее передачи вместе с остальными необходимыми сведениями органы соцзащиты принимают решение о выплате соответствующего пособия.
Размер этой федеральной (общероссийской) выплаты на январь 2022 года составлял 18 886,32 руб., а с февраля 2022 года увеличен до 20 472 руб. И это не считая региональных аналогичных пособий и выплат, приуроченных к появлению детей.
Однако если справка не будет предоставлена, в выплате пособий откажут. Поэтому одним из первых шагов, которые необходимо предпринять работнику после появления ребенка, – получение подобного документа в соответствующих органах.
Подписи, копии и выписки
Нотариальное действие |
Нотариальный тариф |
Правовая и техническая работа |
Необходимые документы |
---|---|---|---|
Свидетельствование подлинности подписи на заявлениях в налоговые органы (кроме регистрации ЮЛ и ИП) |
Для физических лиц: Для юридических лиц и ИП: Дополнительные документы: |
||
От юридических лиц |
200 руб. (одна подпись) |
1 900 руб. |
|
От физических лиц и ИП |
100 руб. (одна подпись) |
1 400 руб. |
|
Свидетельствование подлинности подписи на заявлениях в налоговые органы при создании ЮЛ и ИП* |
|||
Регистрация ЮЛ |
200 руб. (одна подпись) |
3 500 руб. |
|
Регистрация ИП |
100 руб. (одна подпись) |
2 000 руб. |
|
Свидетельствование подлинности подписи на банковских карточках |
|||
Для физических лиц |
200 руб. (одна подпись) |
1 400 руб. (подпись ИП на одной карточке) |
|
Для юридических лиц |
200 руб. (одна подпись) |
1 900 руб. (подпись представителя ЮЛ на одной карточке) |
|
Свидетельствование подлинности подписи на заявлениях общего характера и других документах |
|||
Для всех лиц |
100 руб. (одна подпись) |
1 400 руб.- для физ. лиц и ИП; |
|
Свидетельствование верности копий и выписок |
|||
Удостоверение равнозначности документов |
50
|
от 150 руб. за страницу |
1. Паспорт обратившегося лица в подлиннике. |
Свидетельствование верности копии документа и выписок из них, за страницу копии (выписки) |
10 руб. за страницу |
90 руб. за страницу |
Что такое апостиль и зачем он нужен?
Апостиль представляет собой один из способов легализации вывозимых документов за рубеж. Например, если человек отправляется за границу на учебу, то ему нужно подтвердить диплом об образовании, выданный в России. Это нужно сделать для того, чтобы диплом об образовании за границей имел такую же юридическую силу, как в России.
Легализация документов бывает двух видов:
Какие страны подписали Гаагскую конвенцию? Например, Австралия, Австрия, Бельгия, Болгария, Бразилия, Великобритания, Венгрия, Германия, Греция, Грузия, Дания, Израиль, Испания, Италия, Кипр, Китай (только Аомынь) и Гонгконг (Сянган), Латвия, Литва, Польша, Словакия, Словения, Турция, Чехия, Узбекистан, Таджикистан, Эстония, Япония. К конвенции присоединились почти все страны Европы, и часть стран Латинской Америки. Их список постоянно пополняется.
Где проставляется апостиль?
Требования к апостилю изложены в ст. 4 Гаагской конвенции. Апостиль проставляется на самом документе или на отдельном листе, скрепляемом с документом. Он должен соответствовать образцу, приложенному к Конвенции. Апостиль имеет форму квадрата со стороной не менее 9 см.
Апостиль может быть составлен на официальном языке выдающего его органа. Имеющиеся в нем пункты могут быть также изложены на втором языке. Заголовок «Apostille (ConventiondelaHayedu 5 octobre 1961)» должен быть дан на французском языке.
Заполненный надлежащим образом, апостиль удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ.
Важно! Документ, на котором стоит апостиль одной из стран участниц Гаагской конвенции, без ограничений должен приниматься в другой стране-участнице этой конвенции.
Апостиль на документе проставляется только в стране выдачи документа.
Как оформить свидетельство о рождении через госуслуги
Свидетельство о рождении ребенка можно также оформить на госуслугах. Для этого необходимо заполнить специальную форму на сайте и направить заявление о рождении через интернет.
Если подавать заявление через госуслуги, матери ребенка не нужно приходить в МФЦ или загс: она может поставить электронную подпись — этого достаточно, чтобы дать согласие на имя ребенка. Так мне сказали в загсе.
Чтобы отправить заявление через госуслуги, и у матери, и у отца должна быть подтвержденная учетная запись на портале. В противном случае сообщение госуслуг попросит вас либо подтвердить учетную запись в МФЦ, либо лично обратиться в загс, чтобы подать заявление о рождении.
Для статьи я разобрался, как заполнить и подать заявление на регистрацию рождения ребенка через госуслуги. Вот инструкция.
На сайте госуслуг в поле «Поиск» нужно ввести «Регистрация рождения». Появятся два варианта: «Регистрация рождения от двух родителей» и «Регистрация рождения ребенка матерью, не состоящей в браке с отцом ребенка». Родители в браке выбирают первый вариант.
Далее появится форма заявления о рождении, которая разделена на графы. Сперва необходимо ввести данные родителя, который начал заполнять заявление. В моем случае — данные отца: ФИО, дата рождения, пол, СНИЛС, электронная почта, телефон, паспортные данные, адрес прописки.
В графе 4 можно по желанию указать национальность отца, чтобы она отразилась в свидетельстве о рождении ребенка. В графу 5 нужно внести данные из свидетельства о браке.
Графа 6 — это сведения о ребенке: ФИО, дата рождения, пол и место рождения. Графа 7 — сведения из медицинского свидетельства о рождении: серия, номер, дата выдачи и организация, которая его выдала.
В графах 8, 9, 10 необходимо выбрать загс, в котором будете получать свидетельство о рождении, дату и время его посещения.
В конце необходимо указать СНИЛС, дату рождения и электронную почту другого родителя: на нее придет приглашение для заполнения заявления. Я указал данные супруги. В письме, которое пришло на почту жены, нужно было перейти по ссылке «Открыть заявление».
В заявлении уже будут сведения, которые указал первый родитель. Моей супруге нужно было вписать только свои персональные данные и по желанию национальность.
После заполнения всех граф нужно нажать на кнопку «Отправить мои данные». На электронную почту родителя, который начинал заполнять заявление, придет уведомление о подаче.
Что это такое. Форма № 8 показывает, по какому адресу зарегистрирован человек в данный момент. Благодаря этому документу государство, различные органы и организации знают, где можно найти человека, и определяют, какие госуслуги и выплаты он получит в регионе прописки.
По закону местом жительства детей до 14 лет считается место жительства их родителей. Нельзя прописать ребенка отдельно от родителей.
Согласие и присутствие второго родителя для регистрации не требуется. Но если у родителей разное место жительства или они не в браке, может понадобиться согласие одного из них на прописку ребенка.
Где потребуется. Регистрация по месту жительства необходима ребенку, чтобы получать выплаты и государственные услуги в том месте, где он проживает. Это может быть, например, запись в детский сад и в школу. Без регистрации эти услуги не получить.
Прописка в первые годы жизни также нужна, чтобы соблюсти законодательство и статистику. А еще — чтобы сохранить место в программе «Молодая семья»: получить жилье в том регионе, где участвуют в программе родители.
Сколько стоит нотариальное заверение
Каждый нотариус вправе устанавливать свою цену на заверение бумаг, но в среднем, у них действует единый тариф на все формы бумаг: от 70 до 150 рублей за один лист. Таким образом и свидетельство попадает под эту категорию и стоимость будет в интервале этих цен.
Но многие нотариальные конторы,в связи с повышенным спросом на услугу, пошли своим путем и установили отдельный ценник на документы из ЗАГСа. У них заверить свидетельство будет стоить несколько дороже: в районе 200 — 300 рублей. Таким образом при обращении к нотариусу стоимость может варьировать от 70 до 300 р. Согласитесь, по нынешним меркам не так дорого.
Что касается нотариального перевода и заверения свидетельства, цифры будут совершенно другими, они рассмотрены в отдельной статье.
Легализация свидетельства о рождении для Франции
Правом апостилирования оригинала свидетельства о рождении занимаются архивные отделы ЗАГС Российской Федерации.
Проставляется апостиль только на территории выдачи документа, то есть, если вы проживаете во Франции, заверение производится все равно в России. Консульства и посольства не обладают полномочиями на проставление апостиля, поэтому, находясь за границей, нет смысла обращаться в эти инстанции. Единственный вариант осуществить такую легализацию – это переслать свидетельство в РФ доверенным лицам. Мы имеет успешный и многолетний опыт оказания подобных услуг своим клиентам.
Правом апостилирования нотариальной копии обладает Министерство Юстиции, но обычно легализуется именно оригинал.
Часто требуется апостилировать свидетельство о рождении, выполнить перевод на французский, а потом заверить опять. Тогда выполняется так называемое двойное апостилирование. *
Первый штамп тогда проставляют в ЗАГСе, потом перевод удостоверяется у нотариуса и визируется в Министерстве Юстиции. *
* Перевод должен быть выполнен только переводчиком с подтвержденной у нотариуса квалификацией,Все переводчики нашего Бюро прошли процедуру аккредитации в нотариальных конторах заранее.
Перевод свидетельства о рождении в Минске
Если вам понадобится въезжать с ребенком в другое государство, то обязательно понадобится перевод свидетельства. В зависимости от страны которую вы выбрали, на тот официальный язык и будет переводиться ваше свидетельство.
Если вам надо получить гражданство в Беларуси, то обязательно надо сделать перевод свидетельства о браке или рождении с иностранного на русский язык.
Так же переводятся документы при поступлении детей в гимназии, школы , университеты.
Любые иностранные печати, которые стоят на свидетельстве для Беларуси переводятся на русский или белорусский язык.
Обязательно факт, о том, что родился ребенок — регистрируется. Документ о рождении выписывается в государстве, на чьей территории он родился.
Основные данные заполнения свидетельства о рождении:
- Имя, Отчество, Фамилия
- Дата рождения
- Данные родителей
- № записи, месяц и год выдачи
- Город выдачи свидетельства
- Гражданство
До достижения ребенка 14 лет, его свидетельство часто нужно родителям для предоставления в органы образования или другие.
При передаче свидетельства в посольство, вам обязательно понадобится его перевод на официальный язык страны назначения.
Ребенок всегда вписывается в паспорт отца и матери, но этого мало, обязательно понадобится свидетельство о рождении при въезде в другую страну. Только свидетельство о рождении подтвердит родственные отношения родителей к ребенку.
Существует множество случаев, когда может понадобиться перевод свидетельства о рождении для взрослых.
Различные случаи:
- Изменение имени или фамилии,
- Поступление в вуз
- Приобретение недвижимости
- Заключение брака
- Получение водительского удостоверения
- Трудоустройство
Перевод вам понадобится, если свидетельство о рождении заполнено на английском, немецком, французском, арабском, испанском и других языках, если вы решите:
- получить вид на жительство
- поступить в университет
- оформить гражданство
В агентстве переводов «Манжур», вам предложат сделать перевод свидетельства о рождении. А также окажут содействие в нотариальном заверении.
Нотариальный перевод необходим для:
- Регистрации брака с иностранцем – перевод паспорта, справки о семейном положении, справки о несудимости;
- Усыновления или удочерения если ребенок не является гражданином РФ– перевод свидетельства о рождении, перевод справок о смерти родителей, либо документов о лишении родительских прав;
- Получения возможности пользоваться в РФ водительскими правами, выданными в другой стране;
- Получения российского гражданства иностранцем– перевод паспорта, свидетельства о рождении для не достигших совершеннолетия, перевод брачного свидетельства, если тот заключен не в России, перевод справки о несудимости;
- Получения патента на работу иностранцем– перевод паспорта, диплома или аттестата и вкладышей– приложений к ним;
- Получения наследства от иностранца– перевод судебных решений и свидетельств о собственности, а также иных документов;
- Подтверждения трудового стажа– перевод справки с места работы, реестровой выписки, справки о зарплате, печатей и штампов;
- Получения визы– переводы согласия на выезд ребенка, справки с работы, справки из банка, выписок со счета, справок из школ и университетов, пенсионных удостоверений и студенческих билетов и т.п..
Свидетельствование верности копий документов
Заверение копий документов — одно из самых популярных нотариальных действий.
Ведь очень часто, собираясь подавать пакет документов в какую-либо организацию, в списке требований мы встречаем именно формулировку
«нотариально заверенная копия паспорта/свидетельства о рождении/свидетельства о браке»
. Часто этой услугой пользуются, чтобы не предъявлять оригинал документа.
В большинстве случаев копия, заверенная нотариусом, имеет такую же юридическую силу, что и оригинал документа.Свидетельствование копий документов осуществляется нотариусом в порядке, предусмотренном Основами законодательства РФ о нотариате. При совершении этого нотариального действия свидетельствует верность копий документов, а также выписок из них, не противоречащих законодательству РФ.
У нотариуса можно заверить копию документа, выданного юридическим лицом, гражданином или органом государственной власти.Свидетельствование верности выписки из документа осуществляется только тогда, когда оригинал документа содержит несколько отдельных решений, не связанных между собой. В выписке должен быть отражен полный текст части документа, содержащей определенный вопрос.
При свидетельствовании верности копии с копии документа, копия документа также должна быть засвидетельствована нотариально или в ином установленном законодательством Российской Федерации порядке. В соответствии с «Основами законодательства РФ о нотариате» нотариус не свидетельствует копии документов, которые:— имеют приписки, подчистки, неоговоренные исправления или зачеркнутые слова в тексте;— выполнены карандашом;— содержат нечитаемый или нечетко написанный текст, а также стертые подписи и печати;— являются ветхими, или у них нарушена целостность.Однако ряд требований, предъявляемых ранее к документам граждан или юридических лиц при посещении ими нотариуса, с июля 2015 года упростился.
Федеральная нотариальная палата
В выписке должен быть отражен полный текст части документа, содержащей определенный вопрос.
При свидетельствовании верности копии с копии документа, копия документа также должна быть засвидетельствована нотариально или в ином установленном законодательством Российской Федерации порядке. В соответствии с «Основами законодательства РФ о нотариате» нотариус не свидетельствует копии документов, которые:— имеют приписки, подчистки, неоговоренные исправления или зачеркнутые слова в тексте;— выполнены карандашом;— содержат нечитаемый или нечетко написанный текст, а также стертые подписи и печати;— являются ветхими, или у них нарушена целостность.Однако ряд требований, предъявляемых ранее к документам граждан или юридических лиц при посещении ими нотариуса, с июля 2015 года упростился.
Так, статья 45 Основ теперь включает в себя новые требования к документам, представленным для совершения нотариального действия.
Федеральная нотариальная палата
В выписке должен быть отражен полный текст части документа, содержащей определенный вопрос.
При свидетельствовании верности копии с копии документа, копия документа также должна быть засвидетельствована нотариально или в ином установленном законодательством Российской Федерации порядке.
В соответствии с «Основами законодательства РФ о нотариате» нотариус не свидетельствует копии документов, которые:— имеют приписки, подчистки, неоговоренные исправления или зачеркнутые слова в тексте;— выполнены карандашом;— содержат нечитаемый или нечетко написанный текст, а также стертые подписи и печати;— являются ветхими, или у них нарушена целостность.Однако ряд требований, предъявляемых ранее к документам граждан или юридических лиц при посещении ими нотариуса, с июля 2015 года упростился.
Копия св-ва о рождении заверенная, нотариусом приравнивается к оригиналу?
Если у владельца документа есть перевод, нотариусу вместе с ним нужно передать оригинал. В работу берутся переводы, сделанные специалистами бюро при наличии соответствующих подписей и печатей. Специалисты бюро переводов проверят перевод на наличие ошибок и соответствие оформления перевода требованиям законодательства. Если перевод качественно выполнен и соответствует оригиналу, нотариус сможет его заверить.
Не имеет значения, кто принесет документ. Главное, чтобы оригинал имел необходимые печати и подписи, соответствовал условиям российских законов. Присутствие владельца документа при выполнении нотариального перевода не обязательно. Подать документы для нотариального перевода могут третьи лица по поручению заказчика. При этом оформление доверенности на подачу документации не требуется.
Нотариус может отказать в заверении, если сомневается в профессиональных навыках переводчика. Своей подписью он подтверждает компетентность специалиста, поэтому важен факт доверия и уверенности в качестве работы. Нотариус не примет в работу оригиналы и копии, если в них есть зачеркнутые слова, ошибки, пробелы в тексте и так далее. Также специалист не будет заверять порванный или склеенный документ.
Это разные понятия, но в некоторых случаях нотариальное заверение перевода заменяет процедуру легализации. Легализация — это процесс придания документу, выданному в одной стране, официального статуса в другой стране. Различают два вида легализации: апостилирование и консульская легализация. Некоторые страны подписали между собой договоры о взаимном признании документов, которые отменяют необходимость легализации. Такие договоренности у России есть с Чехией, Кубой, Вьетнамом и некоторыми другими государствами.
Нотариально заверенный перевод будет считаться действительным столько, сколько действует сам документ (паспорт, водительские права, справка о несудимости и так далее), который переводился. Некоторые документы бессрочны (как свидетельство о рождении, например), некоторые имеют короткий срок жизни (в первую очередь касается справок). Если документ заменен новым (например, паспорт в связи с утерей, сменой фамилии или по достижении определенного возраста), значит нотариально заверенный перевод старого документа утрачивает силу.
Для чего нужно заверять копии, когда не обязательно
В соответствии с действующим законодательством для совершения значимых действий частное или юридическое лицо обязаны предоставить определенный перечень документов.
Документы могут быть предоставлены в виде:
- оригиналов; копий, заверенных нотариусом.
В данной ситуации юридически значимыми действиями являются:
- оформление договоров купли-продажи движимого или недвижимого имущества; оформление наследства; получение пенсии или иных социальных выплат; создание ИП или юридического лица в любой хозяйственной форме; заключение договоров на работы, производство и так далее; оформление иных сделок; получение образования; усыновление (опекунство); выезд за пределы Российской Федерации; служба в Вооруженных силах РФ; вступление в брак, развод; судебные разбирательства; управление автомобильным транспортом и так далее.
В соответствии с представленным перечнем обязательной заверке у нотариуса подлежат следующие документы:
- гражданский паспорт и иные личные документы; свидетельство о рождении; свидетельства о браке и разводе; свидетельство о смерти; устав предприятия; лицензии, выписки, протоколы собраний, заключенные контракты, трудовые договора и иные документы организации; бухгалтерская документация; трудовая книжка; диплом, аттестат, зачетная книжка; различные справки, например, справка об отсутствии судимости; различные доверенности и согласия; договора и соглашения; копии документов, являющихся переводом с иностранного языка.
Нотариус не может заверить копию, если:
- на документе установлен гриф «Секретно»; документ представляет собой медицинское заключение (справку), содержащее диагноз больного; документ заполнен карандашом; в документе имеются исправления, не заверенные установленным образом, имеются подтеки, подчистки и иные недочеты, позволяющие определить подлинность; нарушена целостность документа и/или отсутствуют какие-либо страницы; подписи скопированы (нанесены с использованием факсимильных штампов); документы оформлены неправильно. Имеются неточные сведения; невозможно удостоверение подлинности подписей; оригиналы документов не заверены нотариально (при необходимости выполнения такого действия).
Стоимость заверения копии свидетельства о рождении у нотариуса
- Сам процесс перевода. Огромное значение имеет точность перевода и его грамотное оформление.
- Процесс оформления. Оформление перевода и заверение нотариуса подлинности подписи переводчика, занимает зачастую больше времени, чем сам перевод.
- Заверение нотариуса. Госслужащий заверяет подпись переводчика на готовом документе, правильно переведенном и оформленном.
- Заверение одностраничной копии (свидетельства о рождении, браке, разводе или смерти) обойдется вам в 300 рублей.
- Оформление документа с большим количеством страниц (договоров, паспорта) составит от 100 рублей за одну страницу заверенного документа.
Копии свидетельств о рождении детей
Нужно оформлять у нотариуса копии документов.
Иначе ПФР откажет.
Необходимые для установления страховой пенсии и выплаты страховой пенсии документы могут быть запрошены у заявителя только в случаях, если необходимые документы не находятся в распоряжении государственных органов, органов местного самоуправления либо подведомственных государственным органам или органам местного самоуправления организаций, за исключением случаев, если такие документы включены в определенный Федеральным законом от 27 июля 2010 года N 210-ФЗ «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг» перечень документов.
Марина, пенсионный фонд работает только с оригиналами документов, копии предоставленных документов сотрудник ПФРФ должен сам сравнить с оригиналом и заверить копию либо копия заверяется нотариусом, что имеет силу оригинала.